ظاهرة الجواز في النحو العربي

نوع المستند : علمی ـ پژوهشی

المؤلفون

1 أستاذ مشارک فی قسم اللغة العربیة و آدابها بجامعة أراک، أراک، إیران.

2 أستاذ مشارک فی قسم اللغة العربیة و آدابها بجامعة أراک، أراک، إیران

10.30465/afg.2025.50648.2160

المستخلص

الجواز في الاصطلاح هو أحد الأحكام النحوية و يقصد به: إباحة الحکم النحوي من غير وجوب أو امتناع و هذا يودي إلی تعدد الأوجه النحوية في المسألة الواحدة، بخلاف الوجوب الذي يقتضي وجهاً واحداً. الجواز في اللغة ينقسم إلی قسمين : 1- الجواز الذي نشأ في اللغة بسبب تأثير اللهجات.2- الجواز الذي يعود إلی طبيعة اللغة الانسانية: و هو ينقسم إلی قسمين: أ) قسم يختلف فيه الوجه الثاني عن الأول و هو يتمثل في الأوجه التي لکل منها معنی خاص إذا دخلت في سياق ما، بعبارة أخری يُعد جوازاً مادام لم يستعمل في النص و لم يتأثر بالسياق و إذا استعمل في النص ينتهي الجواز. لکي نفهم حقيقة هذا الجواز علینا ان ندرسه في ضوء نظرية السياق. بـ) قسم لايؤثر فيه السياق ليختار وجه و يرفض آخر، أو يرجح أحد علی الآخر و يفيد التوسيع المعنايي في اللغة، و فيما يختص بالجواز القرآني إن القرآن اختار من بين الوجوه المتعددة في اللغة وجهاً أحسن و اکثر تلاءماً و تلاصقاً بنظم الآية و سياقها و غرضها، و في ضوء نظريه النظم يزول الغموض المکتنف الجواز و يتجلی الإعجاز القرآني.

ظاهرة الجواز في كتب النحو يوهم أن هناك وجوهاً يستطيع المتكلم أو الكاتب أن يختار أيا شاء و كذلك في القرآن من جهة يقال: لايستبدل كلمة أو حرف بآخر و من جهة أخری مراراً تحدث النحاة و المفسرون عن الجواز فيه. لذلك تتنأول هذه المقاله ظاهرة الجواز بالبحث و التحليل لتبيّن موقعه و أثره في اللغة. أظهرت نتائج البحث أن الجواز ليس اعتباطیا في اللغة، و الجواز الذي نشأ في اللغة متأثراً بللهجات يثري اللغة و يجعل القاعدة النحويه مرنة طيعة و الجواز الذي يعود إلی أصل اللغة منه ما ليس بجواز إذا استعمل في النص في إطار السياق و يحمل في طيه معانٍ لم ينتبه إلیها النحاة .

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


عنوان المقالة [English]

permission phenomena m Arabic Syntax

المؤلفون [English]

  • Mahmoud Shahbazi 1
  • Seyed Aboalfazl Sajadi 2
1 Associate Professor in the Department of Arabic Language and Literature, Arak University, Arak, Iran
2 - Associate Professor in the Department of Arabic Language and Literature, Arak University, Arak
المستخلص [English]

 
Permission in terminology is one of the semantic rules and its meaning is to issue permit for a semantic rule, which in this case there are not the conditions of olligation or deny and leads to multiple choices for a semantic problem. 1) permission which is raised ftom the effect of languages.2)permission which returns to the natural language, which this one  is also devided  in two groups.A)permission which in this kind, two or multiple choices are different semantically and if they are placed in concept two text or induction, actually they arenot permission, but their being as permission are only limited to artifact sample which exisit in sematic books.On the other hand, each espciall face is on induction and its usage in other induction is a mistake.B)permission which is not under the influence of other induction for giving priority to a face over other faces.This kind of permission causes development of meaning in language, but about the Koranic permission, we must say that the  Koran has used among various faces, that face which in good manner has proportianallity with induction and cause of the verse or prose.In the shaow of Abul- Al- Ghaher theory about.Order and arrangement, the koranic permission and cause for using an espicall face among the faces is clear and explained.Permission phenomena in semantic books, creates this thought that there are some faces in language which the speaker or writer can use from each of them voluntarily and there is not any difference between them.Also, this is said about Koran that no one of the words, even each character of  the Koran can not  be substituted with other words or characters.Now, those semantics or interperators which usually speak about permission, this essay is aimed to review and analysis the position of this phenomena and its effect on Arabic language.
 
key words: Permission, semantic, textual induction, positional induction.
 
 
1.Introduction:
We have often heard that in the Arabic language, anything is possible. This statement implies that in an Arabic sentence, the case ending (ḥarakah) of a word can change, or a word may accept multiple grammatical positions within the same sentence. This phenomenon is referred to as jawāz (permissibility) in books on syntax and exegesis. Abd al-Latif states: One may be surprised to see that scholars who write commentaries neither confirm an error as a definitive mistake nor accept correctness as absolute truth. They do not consider even the seemingly definitive rules as fixed; rather, they have stated that a subject (fāʿil) might appear in the accusative case (manṣūb), and an object (mafʿūl) in the nominative (marfūʿ), as long as the sentence remains clear and unambiguous. For this reason, it has been said: “The best grammarian is the one who does not accuse anyone of a grammatical mistake.” In other words, any expression within the framework of the Arabic language has a grammatical justification that makes it acceptable.
 
2.Materials and Methods
 Sībawayh, and before him, Khalīl ibn Aḥmad al-Farāhīdī, paid special attention to two important linguistic aspects: linguistic context and situational context. They examined the impact of these two factors on sentence structure and sought to reveal the subtleties of Arabic expressions. Sībawayh emphasized the importance of analyzing certain syntactic structures through comparison with other commonly used constructions among Arabs. He stressed that such structures must have been genuinely used in their linguistic environment; otherwise, even if they conformed to Arabic grammar rules, they would not be accepted. Furthermore, Sībawayh highlighted the necessity of incorporating external and non-linguistic factors in analyzing and systematizing the language, particularly paying attention to the social context.
3.Discussion and Results
In modern linguistic studies, context holds a significant place. Many researchers have examined the dimensions of language based on the theory of context—among them, Fāḍil al-Samarrai, who made substantial efforts in the field of syntax and language. He not only aimed to simplify syntax and eliminate its complexities but also extended his research to semantic analysis. In his book Maʿānī al-Naḥw (“The Meanings of Syntax”), he endeavored to study most syntactic topics from the perspective of context. His goal was to reveal the meanings of various syntactic forms and rhetorical styles, and to clarify their differences using evidence from Quranic verses across all syntactic chapters. However, this book lacks theoretical discussions. Upon reviewing the work, one finds that unlike many other books, it leaves no room for the concept of jawāz (permissibility) in Arabic syntax. In contrast, other works, by presenting multiple grammatical and stylistic options, give the impression that some of these variants differ very little from each other. Aside from this book, which broadly discusses syntax, no independent study has thus far focused exclusively on this topic. In terminology, jawāz is one of the grammatical rulings and refers to the acceptance of a syntactic form without it being mandatory or prohibited. This opens the possibility for a syntactic structure to have multiple grammatical realizations. Like any other grammatical rule, jawāz can be a matter of agreement or disagreement. Based on this, jawāz in Arabic is categorized into two types: 1. Permissibility arising from dialectal influences. 2. Permissibility stemming from the nature of human language.
 

Conclusion:

 Jawāz is not a linguistic chaos, but rather a form of flexibility and fluidity that allows for the precise and subtle expression of meanings. Its role in language extends beyond what grammar books typically suggest, as they often imply that the different forms in language are virtually indistinguishable.
 Besides, Jawāz, shaped by dialectal influence, enriches the language, making grammatical rules more flexible and smoother, while reducing grammatical errors.
Moreover, some types of jawāz, when placed within the appropriate textual and contextual framework, are no longer considered mere grammatical permissions—they convey specific meanings that may be overlooked by grammarians. In contrast, some types of jawāz are unaffected by context and serve to help the language express a broader range of meanings.
Finally, one of the aspects of the Quran’s linguistic miracle is the phenomenon of jawāz. It is considered one of the manifestations of syntactic inimitability in the Quran. The unique lexical choices in the Quran guide us to the truth that every grammatical form carries its own distinct meaning.
 

الكلمات الرئيسية [English]

  • Permission
  • semantic
  • textual induction positional induction

پدیده جواز در نحو عربی

محمود شهبازی[1]

سید ابوالفضل سجادی[2]

 

چکیده

 جواز یکی از احکام نحوی و به معنای اجازه حکم است. برخلاف وجوب که یک وجه است. جواز دو قسم است1- جواز به دلیل تأثیر لهجه‌ها2-جواز طبیعت زبان انسانی، که دو بخش است: الف) بخشی که وجه دوم با اول متفاوت است. این نوع جواز تا زمانی که تحت تأثیر سیاق قرار نگیرد،جواز محسوب می‌شود، برای درک این جواز، باید آن را در پرتو نظریه سیاق بررسی کنیم. ب) بخشی که سیاق در آن تأثیری ندارد،  این نوع جواز موجب گسترش معنا می‌شود. در جواز، قرآن از میان وجوه متعدد، بهترین را برگزیده است. در پرتو نظریه نظم، ابهام موجود در جواز برطرف شده و اعجاز قرآن آشکار می‌شود. پدیده جواز القا می‌کند که نویسنده می‌تواند هر وجهی را انتخاب کند. اما در قرآن از یک سو گفته می‌شود که هیچ کلمه‌ای را نمی‌توان جایگزین دیگری کرد، و از سوی دیگر، بارها از جواز سخن گفته‌اند .این مقاله جواز را بررسی می‌کند تا جایگاه آن مشخص کند. نتایج حاکیست جواز تصادفی نیست. جوازی که به دلیل تأثیر لهجه‌ها شکل گرفته، زبان را غنی‌تر می‌کند. اما جوازی که به اصل زبان بازمی‌گردد، در صورت به‌ کار رفتن در متن، جواز محسوب نمی‌شود، زیرا معنایی دارد که نحویان از آن غافلند.

 

واژگان کلیدی: زبان عربی، نحو،جواز، بافت

 

[1] - دانشیار گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه اراک، اراک، ایران. (نویسنده مسئول). M-shahbazi@araku.ac.ir 

[2] - استاد گروه زبان و ادبیات عربی، دانشگاه اراک، اراک، ایران. A-sajady@araku.ac.ir .

 

- القرآن الکريم.
2- ابن عقيل، عبد اللهبن عبد الرحمن شرح ابن عقيل علی الفية ابن مالک(دون تا)،.
3- ابن انباري، ابو البرکات البيان في غريب إعراب القرآن، الهيئة المصرية العامة للکتاب(1980م)،.
4- جرجاني، عبدالقاهر ،دلائل الإعجاز، تصحيح و تعلیق احمد مصطفي المراغي، الطبعة الأولی، القاهرة: المکتبة التجارية(دون تا).
5- حسان، تمام ، اللغة العربية معناها و مبناها، الطبعة الثانية، الهيئة المصرية العامة(1979م).
6- حبلص، محمد،أثر الوقف في الدلالة الترکيبية، مصر: دار الثقافة العربية(1993م)،.
7- خطاف عبد الکريم، سهيلة، أسباب الجواز في النحو العربي، مجلة جامعة کربلاء العلمية، العدد الثالث (2012م)،.
8- خضر الدوري، محمد ياس ،دقائق الفروق اللغوية في البيان القرآني، بيروت: دار الکتب(2006م).
9- دي سوسير، فردينان ،محاضرات في علم اللسان، تعريب عبد القادر قينني، إفريقيا الشرق(1987م).
10- الدرويش، محيي الدين، إعراب القرآن.
11- زمخشري، أبوالقاسم جار الله محمود بن عمر،الکشاف عن حقائق التنزيل وعيون الاقأويل في وجوه التأويل، بيروت: دار المعرفة،(2009م).
12- السامرايي، فاضل صالح ،معاني النحو، الطبعة الأولی، بيروت: دار إحيا التراث العربي( 2007م).
13- .....................، بلاغة الکلمة في التعبير القرآني، الطبعة الخامسة، عمان: دار عمار( 2008م).
14- سيبوية، ابو بشر عمرو عثمان ،الکتاب، تحقيق عبد السلام، محمد هارون، الطبعة الثالثة، القاهرة: مکتبة الخانجي(1988م).
15- السيوطي، عبد الرحمن  بن أبي بکر ،الإتقان في علوم القرآن، الطبعة الأولی، قم: فخر الدين(1380ش).
16- الطنطأوي، الشيخ محمد، نشأة النحو و تاريخ أشهر النحاة، الطبعة الرابعة، القاهرة: مطبعة وادي الملوک(1954م).
17- عبد التواب، صلاح الدين ،الصورة الأدبية في القرآن الکريم، الطبعة الأولی، القاهرة: الشرکة المصرية العالمية للنشر(1995م).
18- عبد الراضي، احمد محمد، المعايير النصية في القرآن الکريم، الطبعة الأولي، القاهرة: مکتبة الثقافة الدينية(2011م).
19- عبد الطيف، حماسة، النحو و الدلالة (مدخل لدراسة المعنی النحوي – الدلالی)، الطبعة الأولی، القاهرة: دار الشروق(2000م).
20- عبد الله الخالدي، سارة، أثر سياق الکلام في العلاقات النحوية عند سيبوية، بيروت: الجامعة الاميريکية(2006م ).
21- فهمي حجازي، محمود ، مدخل إلی علم اللغة، القاهرة: دار قباء للطباعة( دون تا).
22- قدور، أحمد محمد ،مباديء اللسانيات، الطبعة الثالثة، دمشق: دار الفکر(2008م).
23- اللبدي، محمد سمير نجيب ،معجم المصطلحات النحوية و الصرفية، الطبعة الأولي، بيروت: دار الفرقان (1985م)،.
24-  مختار، احمد ،علم الدلالة، الطبعة الخامسة، القاهرة: عالم الکتب( 1998م).
25- نيشابوري، حسن بن محمد، ،شرح النظام، تهران: کتابفروشي إسلاميه چاپ سنگي(1303ه.ق).