<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<XML>
		<JOURNAL>
<YEAR>2018</YEAR>
<VOL>21</VOL>
<NO>1</NO>
<MOSALSAL>41</MOSALSAL>
<PAGE_NO>131</PAGE_NO>
<ARTICLES>


				<ARTICLE>
                <LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
				<TitleF>التوازن، جوهر العمارة الإسلامية</TitleF>
				<TitleE>Equilibrium ,Essence of Islamic Architecture</TitleE>
                <URL>https://afagh.ihcs.ac.ir/article_3254.html</URL>
                <DOI></DOI>
                <DOR></DOR>
				<ABSTRACTS>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>تعتبر العمارة من إحدى مظاهر عالم التّشريع، ووعاءً لحياة الإنسان، فتلعب دوراً مهماً جدّاً في تنمية قدرات الإنسان وإيجاد الأرضيّة المناسبة له للوصول إلى التّوازن وبلوغ الکمال. والحقّأنَّ العمارة الإسلاميّة ظاهرة صادرة من الرؤية الإسلاميّةتؤدّيدوراً هامّاً لخلق المجال المطلوب لإيجاد التّوازن في محيط الوجود، ومن هنا فإنَّ هذا البحث سيتناول هذا الموضوع بالدّراسة والتّحليل بهدف إثبات أنَّ التّوازن هو جوهرة العمارة الإسلاميّة.التّوازن في الوجود يغطّي جميع وجوه العالم الظّاهريّة منها والباطنيّة، وبسبب الرّوابط الوثيقة الموجودة بين جميع أنظمة العالم، فإنَّ النّتيجة التي يمکن التّوصل إليها، هو أنَّ التّوازن ليس جوهر تکامل النّفس والوجود فحسب، بل إنَّه جوهرة العمارة الإسلاميّة أيضاً.في البداية سيتمّالتقديم تعريفاً وتبييناً للعمارة الإسلاميّة والرّؤى المقدّمة حولها من قِبل المستشرقين والعلماء، ومن ثمَّ سيتمّ نقد کلّ الآراء المطروحة حول تعريف العمارة الإسلاميّة. ومن خلال التأمّل في عالم الوجود الذي يُعَدّ مظهراً لعالم التّکوين، وبالتّأمل في الإسلام يتبيّن أنَّ التّوازن هو مظهر لعالم التّشريع فهو قانون يسري في الوجود ويجري فيه، وهذا ما جعل التّوازن جوهر هذه العمارة.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>1</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>Architecture is the external appearance of the legislation world, and a container of human life, it plays an important life of improving the ability of people and find out the proper background to reach perfectness and equilibrium. Since Islamic Architecture is a phenomenon that originated from Islamic point of view, it is creating an important domain for balance and equilibrium in the world. So in this paper, the focus of the study is to proof that equilibrium is the essence of Islamic Architecture.Equilibrium in the world around us cover all internal and external things and, because of tight relationships between world system, the result that could be obtained is that, the equilibrium is not only the essence of sole and world but also the essence of Islamic architecture. First, identifying Islamic Architecture and, the concepts about it from scientists and orientalists point of view will be taken into consideration, then ,criticism of all concepts and ideas will also be discussed. Through close thinking of the world and creation and Islam as a religion and appearance of the legislation world, the paper will point out the reality that state the equilibrium is a low in the world, and it is the essence of Islamic Architecture.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
				</ABSTRACTS>
				<PAGES>
					<PAGE>
						<FPAGE>1</FPAGE>
						<TPAGE>22</TPAGE>
					</PAGE>
				</PAGES>
	
				<AUTHORS><AUTHOR>
						<Name>سميه</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>اميدواري</Family>
						<NameE>Somayeh</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>Omidvari</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>أستاذة مساعدة في قسم العمارة،کلية الهندسة المعمارية، جامعة العلم والفن، يزد</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>s.omidvari@sau.ac.ir</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR></AUTHORS>
				<KEYWORDS>
					<KEYWORD>
						<KeyText>العمارة الإسلامیّة</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>التّوازن</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>مراتب الّتوازن</KeyText>
					</KEYWORD></KEYWORDS>
				<REFRENCES>
				<REFRENCE>
				<REF>القرآن الکریم.##نهج البلاغة.##بکار، عبدالکریم(2006م).التوازن فی حیاة المسلم، ط1، سوریه،حمص: د.ن.##التسخیری، محمد علی(1981م).التّوازن فی الإسلام، د.ط، د.ب: الدّار الإسلامیة.##قاضی، عبدالرشید(2007م). المنهج الاسلامی للوسطیة و الاعتدال، د.ط، القاهرة: دارالسلام.##محمدالحوطی، غادة ‌بنت‌ عبدالعزیز(1995م). التوازن معیار جمالی (تنظیر و تطبیق علی الآداب الإجتماعیة فی البیان النبوی)،ط1،جدة:عبدالمقصود محمد سعید خوجه.##نافذ عطّار، بشار(2006م). أبحاث فی التّوازن والمیزان، ط1، دمشق: د.ن.##الکتب الفارسیة##بورکهارت، إبراهیم (تیتوس) (1976م). هنر اسلامى، زبان وبیان (الفن الإسلامی، اللغة والبیان)، مترجم: مسعود رجب نیا، د.ط، طهران: سروش.##ندیمی، هادی(1385ش).کلک دوست (غدر الحبیب)، د.ط، إصفهان: مؤسسة الترفیه الثقافی فی بلدیة أصفهان.##المجلات##ایمانی، نادیه(2008م).«معمارى اسلامى در نگاه معاصر»، آبادی، العدد 48.##فیروزان، مهدی(2001م). «معنى رمزی صورت در معمارى اسلامى(المعنى الرمزی للصورة فی العمارة الإسلامیة)»، خالد عزام، راز و رمز هنر دینی (سر‌‌و‌رمز الفن الدینی)، کنفرانس بین المللی هنر دینی، طهران:سروش، صص167-171.##مهدوی نجاد، محمد جواد(2008م).«هنر اسلامی؛ در چالش مفاهیم معاصر و افق های جدید»، الفنون الجمیلة، العدد 12، صص23-32.##</REF>
						</REFRENCE>
					</REFRENCES>
			</ARTICLE>
				<ARTICLE>
                <LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
				<TitleF>مناهج تفسير القرآن الکريم عند علماء الکُرد (خلال القرن الرابع عشر للهجري)</TitleF>
				<TitleE>The role of the scholars in interpreting the Quran
 (during the fourteenth century AH)</TitleE>
                <URL>https://afagh.ihcs.ac.ir/article_3255.html</URL>
                <DOI></DOI>
                <DOR></DOR>
				<ABSTRACTS>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>لا يخفي علي أحدٍ من الدارسين بأنّ علماء الکُرد قدّموا للمکتبة الإسلامية أروع الکتب والعلوم وقد برز عددٌ کبيرٌ منهم لدراسة القرآن الکريم وتفسيره وعلومه، وألّفوا تفاسير متعددة. في هذا المقال بالمنهج التحليلي- التوصيفي، يکشف لنا دور مفسّري الکُرد في تفسير القرآن الکريم وجهودهم التفسيرية، خلال القرن الرابع عشر الهجري إلي القرن العشرين الميلادي، مع إلقاء الضوء على أبرز مناهجهم التفسيرية، وندرس خلاله مخصصةً ما صنّفه العلماء الکُرد في تفسير القرآن الکريم ومشارکتهم في إغناء المکتبة القرآنية، ومعرفة مدى اهتمامهم بهذا العلم المبارک؛ فلاحظنا تنوّع ما جادتْ به قرائحهم في هذا المجال، ففيها التفاسير التامة والکاملة، ومنها تفسير أجزاء من القرآن الکريم، وفيها تفاسير مفصّلة، ومنها مختصرة ومجملة، وفيها تفاسير مطبوعة ومنها مخطوطة. وفي نهاية المطاف حاولنا تسليط الضوء على أهم وأبرز مناهج التفسيرية للمفسرين الکُرد من المأثور والمعقول وغيرها.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>1</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>It is not hidden to one of the scholars that the cultural and scientific influences of Kurdish scientists locally and scientifically in Islamic history, and they introduced the Islamic library the greatest books of the interpretation of the Quran and other sciences. The researcher in this article discloses to us the role of Kurdish scholars during the twentieth century AD, with shedding light on the most prominent interpretive approaches. This research consists of a preface and six chapters and conclusions, the introduction briefly deals with the care of the Kurdish people to study the Islamic sciences in all its branches, and their interest in the interpretation of the Quran, the seven chapters  are devoted to the presentation of what the Kurdish scholars in interpretation of the Quran and their participation in this blessed work, and after the collection and investigation written by the Kurdish interpreters; we noticed the diversity in their ideas in this area, in which full and complete interpretation, including the interpretation of parts of the Quran, and detailed interpretations, including its summary and entirety, it contains the published interpretation and manuscript. Finally, we try to shed light on the most important interpretative methods to the Kurdish interpreters of the rational and reasonable and other. In the conclusion, I limit the speech to the most important that obtained from the results.  </CONTENT>
					</ABSTRACT>
				</ABSTRACTS>
				<PAGES>
					<PAGE>
						<FPAGE>23</FPAGE>
						<TPAGE>51</TPAGE>
					</PAGE>
				</PAGES>
	
				<AUTHORS><AUTHOR>
						<Name>محمد</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>ايزدي</Family>
						<NameE>muhammad</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>yezadi</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>الدکتوراه في الدراسات الإسلامية بجامعة الإمام الأوزاعي، بيروت &amp;ndash; لبنان</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>mohammadezadi51@gmail.com</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR><AUTHOR>
						<Name>علي</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>دحروج</Family>
						<NameE>ali</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>Dahruj</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>عضو هيئت التدريس في جامعه الإمام الأوزاعي- بيروت</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>faroogh.nemati@yahoo.com</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR><AUTHOR>
						<Name>فاروق</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>نعمتي</Family>
						<NameE>Faroogh</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>Nemati</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>پيام نور</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>faroogh.nemati@gmail.com</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR></AUTHORS>
				<KEYWORDS>
					<KEYWORD>
						<KeyText>تفسیر القرآن الکریم</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>مفسروا الکُرد</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>مناهج المفسرین</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>القرن العشرین</KeyText>
					</KEYWORD></KEYWORDS>
				<REFRENCES>
				<REFRENCE>
				<REF>القرآن الکریم.##إبراهیمی، محمد صالح (2001م). زانایانی کورد(علماء الکُرد)، ط1، سقز: محمدی.##ابن منظور، جمال الدین( 2004م). لسان العرب، ط3، بیروت: دار صادر.##أحمدی، محمود (1984م). ته فسیری گولبژیر، ط1، سنندج: أحمدی.##بالیسانی، محمد شیخ طه (د.ت). حسن البیان فی تفسیر القرآن، مخطوط.##بخاری، محمد بن إسماعیل (2001م). الجامع المسند الصحیح، ط1، دمشق: دار طوق النجاة.##پاکتچی، أحمد (2012م). تاریخ تفسیر قرآن کریم، ط1، طهران: جامعة الإمام صادق(ع).##پرتوماه، مظفر (2009م). پرشنگی نووری خودا، ط1، سنندج: پرتو بیان.##پشدری، علی (د.ت). ته فسیری قورئان بو ووشیار بونه وه مان، مخطوط.##جلی زاده، محمد ( 2009م). ته‌فسیری کوردی له که‌لامی خوداوه ندی، ط1، السلیمانیة: حمدی.##خاکی، محمد (د.ت). ته فسیری خاکی، مخطوط.##الخال، محمد (1990م). ته‌فسیری خال، ط1، بغداد: مطبعة الحوادث.##خرم دل، مصطفى‌ (1997م). التفسیر المقتطف، ط1، طهران: إحسان.##خرم دل، مصطفى‌ ( 2014م)، تفسیر نور، ط10، طهران: إحسان.##خواهر زاد، محمد بن حسین (د.ت). تیذکاری ئیمان‌ بو قه‌ومی کوردان، المخطوط.##الذهبی، محمد حسین ( 2005م). التفسیر والمفسرون، د.ط، القاهرة: دار الحدیث.##زمناکویی، سعید بن فتح الله ( 2000م). تفسیر زمناکویی، ط1، السلیمانیة: مطبعة بابان.##عبد الحمید، نظام الدّین ( 2005م). ته فسیری گولشه‌ن، ط1، قم: مطبعة الأسوة.##عبد العزیز، عثمان (1995م). ته‌فسیری قورئانی پیروز، ط1، أربیل: مطبعة وزارة التربیة.##الکوفلی، آزاد أحمد 2003م). محمد طه البالیسانی ومنهجه فی التفسیر، رسالة ماجستیر، جامعة دهوک. ##گلاله یی، محمود (2002م). ته فسیری ره وان بو تیگه یشتنی قورئان، ط1، سلیمانیة: مطبعة آرام.##محمد، خالد أحمد ( 2004م). الملا حسین سعدی ومنهجه فی التفسیر، رسالة ماجستیر، جامعة دهوک. ##محمود، أحمد کاکه ( 2007م). ته فسیری رامان له مانا ومه به ستی قورئان، ط1، طهران: نشر إحسان.##المدرس، عبد الکریم (1980م). تفسیر النامی، ط1، بغداد: مطبعة الوطن العربی.##المدرس، عبد الکریم ( 1987م). مواهب الرحمن فی تفسیر القرآن، ط1، بغداد: المکتبة الوطنیة.##المفسر، حسین سعدی (د.ت). ژیانی ئینسان له ته‌فسیری قورئان، مخطوط.##النورسی، سعید ( 2008م). إشارات الإعجاز فی مظان الإیجاز، ط5، القاهرة: شرکة سوزلر للنشر.##ولد بیگی، جهانگیر ( 2013م). مفسران معاصر کرد، ط1، سنندج: آراس.##</REF>
						</REFRENCE>
					</REFRENCES>
			</ARTICLE>
				<ARTICLE>
                <LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
				<TitleF>عملية فهم النص علي ضوء السياق غير اللغوي: الشعر، والأمثال، والحديث عند الزمخشري «سورةآل عمران نموذجا»</TitleF>
				<TitleE>&quot;text perception based on unlinguistic context&quot;poem,proverb
and...&quot;from Zamaxshari view in Al-Hemran&quot;</TitleE>
                <URL>https://afagh.ihcs.ac.ir/article_3263.html</URL>
                <DOI></DOI>
                <DOR></DOR>
				<ABSTRACTS>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>    شغلت دراسة المعطيات السياقية الخارجية منذ أقدم العصور بال العلماء والأدباء في عملية فهم النّص فالاهتمام بها قديم قدم الأبحاث اللغوية. غير أنّ أهميتها لا تتجلّي بوضوح إلا عندما تتعلّق عملية النقد والفهم بالنص الدينيّ، أي: القرآن. ألا تري أنّ المفسّرين بعد نزول القرآن وبدء عملية فهمه عدّوها حجر الزاوية في تحديد دلالة ألفاظه بحيث جعلوا الإلمام بها شرطا من جملة الشروط التي ينبغي أن يتحلّي بها مفسّر القرآن. لأنّ الهدف الأساس في عملية نقده يتخلّص في المحافظة عليه ولا شک هي تتطلّب الإحاطة بجميع ما يمکن أن يکون له وقعٌ في عملية الفهم. ولهذا تري أنّ أهمية السياق غير اللغوي جعل الزمخشري يتجاوز عن المستويات اللغوية الظاهرية کـ«الصوتية، والصرفية، والترکيبية، والمعجمية، والدلالية» ويميل إلي الإتيان بالأدلّة، والبراهين من السياق غير اللغوي. فبناء علي ذلک إنّ هذه المقالة تهدف إلي أن تزيح الستار عن رؤيته في عملية استخراج المعني معتمدة علي معيار الشعر، والأحاديث النبوية الشريفة، والأمثال والحکم، والمسائل الفقهية. وينصبّ جُلّ اهتمامها علي التفکير الدلالي المنتمي إلي السياق غير اللغوي للزمخشري. والنتائج تؤيد صحّة ما نحن فيه، والشّواهد المستخرجة تشير إلي أنّ السياق غير اللغوي يمتزج بين الحين والآخر بالسياق اللغوي عند الزمخشري للحصول علي المعني المنشود.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>1</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>For many times,studying the unlinguistic context of text has been the focus of scientists and literates in text perception and it can be said that giving importance to it like linguistic studies has historical antiquity but the validity of unliguistic context  shows itself important when we have a relegious text like Qoran.The reason may be that the interpretors after descending Qoran and begining percieving it concidered unlinguistic context of Qoran as a major factor for determining  the meaning of words and phrases and prerequisate for a Qoran interpretor.Because the main aim of perceiving religious text summerized in deserving it and undoubtdly achieving this goal will not be possible without realizing all aspects effective in text perception.Zamaxshari didnt limited meaning to the linguistic superficial context and devoted major parts of his reasoning to unlinguistic context.So this article by discriptive and analytical methods and using Qoran evidence of Kashaf interpretation is going to analyze Zamaxshari perspectives of unlinguistic context in Al-Hemran The results affirm the above claim and hypothesis and the evidence shows that unlinguistic context has complied linguistic context for the prospect of restricting meaning.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
				</ABSTRACTS>
				<PAGES>
					<PAGE>
						<FPAGE>53</FPAGE>
						<TPAGE>74</TPAGE>
					</PAGE>
				</PAGES>
	
				<AUTHORS><AUTHOR>
						<Name>مجيد</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>صالح بک</Family>
						<NameE>majeid</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>salehbek</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>دانشگاه علامه طباطبايي</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>msalehbek@gmail.com</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR><AUTHOR>
						<Name>کمال الدبن</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>مطهر</Family>
						<NameE>kamaleddin</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>motahar</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>جامعة علامة طباطبائي، کلية الآداب، قسم اللغة العربية وآدابها</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>kamaleddinmotahar@gmail.com</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR></AUTHORS>
				<KEYWORDS>
					<KEYWORD>
						<KeyText>الزمخشری</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>السیاق غیر اللغوی</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>فهم النص</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>فقه اللغة</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>التفسیر الأدبی</KeyText>
					</KEYWORD></KEYWORDS>
				<REFRENCES>
				<REFRENCE>
				<REF>ابن خلکان، أبو العباس شمس الدین أحمد بن محمد بن إبراهیم بن أبی بکر ابن خلکان البرمکی الإربلی( 1994م). وفیات الأعیان وأنباء أبناء الزمان، التحقیق: إحسان عباس، ط7، بیروت(لبنان): دار الصادر.## ابن عطیة، أبو محمد عبد الحق بن غالب بن عبد الرحمن بن تمام بن عطیة الأندلسی المحاربی ( 1422ق). المحرر الوجیز فی تفسیر الکتاب العزیز، التحقیق: عبد السلام عبد الشافی محمد، ط1، بیروت: دار الکتب العلمیة.##ابن کثیر، أبو الفداء إسماعیل بن عمر بن کثیر القرشی البصری ثم الدمشقی (1419ق). تفسیر القرآن العظیم، التحقیق: محمد حسین شمس الدین ، دار الکتب العلمیة، ط1، بیروت: منشورات محمد علی بیضون.##ابن منظور، أبو الفضل جمال الدین محمدبن مکرم ابن منظور الإفریقی(2000م). لسان العرب، ط1، بیروت: دار صادر.##أبو حیان،(1993م). البحر المحیط، التحقیق: أحمد عبد الموجود وعلی محمد معوض ، ط1، بیروت: دار الکتب العلمیة.## البغدادی، عبدالقاهر(1997م). خزانة الأدب، التحقیق: عبد السلام هارون، ط1، مصر: مکتبة الخانجی.##البغوی، أبو محمد الحسین بن مسعود (1997م). معالم التنزیل، التحقیق: حققه وخرج أحادیثه «محمد عبدالله النمر، عثمان جمعة ضمیریة، سلیمان مسلم الحرش»، ط4، بیروت: دار طیبة للنشر والتوزیع.##البیضاوی، ناصر الدین أبی سعید عبد الله بن عمربن محمد الشیرازی (1999م).تفسیر البیضاوی، القاضی ، ط1، بیروت: دار الکتب العلمیة.##الجاحظ، عمرو بن بحر ( 1985م). البیان والتبیین، التحقیق: عبد السلام هارون، ط5، القاهرة: مکتبة الخانجی.##الجرجانی، عبد القاهر (1995م). دلائل الإعجاز، التحقیق: محمد التونجی، ط1، بیروت: دار الکتاب العربی.##حسان، تمام (1994م). اللغة العربیة  معناها ومبناها، د.ط، د.ب: دار الثقافة.##حسین، عباس(2010م).النحو الوافی مع ربطه بالأسالیب الرفیعة، والحیاة اللغویة المتجددة، ط1، بیروت ونجف أشرف:مطبوعات الأندلس العالمیة.##حموی،یاقوت(1991م).معجم الأدباء، د.ط، بیروت: دار الکتب العلمیة.##الذهبی،محمد السید حسین (د.ت). التفسیر والمفسرون، د.ط، القاهرة: مکتبة وهبة.##الرازی،، أبو عبد الله محمد بن عمر بن الحسن بن الحسین التیمی الرازی الملقب بفخر الدین الرازی خطیب الری (1420ق). مفاتیح الغیب- التفسیر الکبیر،ط2، بیروت: دار إحیاء التراث العربی.##الزرکشی، أبوعبد الله (1391ق).البرهان فی علوم القرآن، التحقیق: محمد أبو الفضل إبراهیم، د.ط، بیروت: دار المعرفة.## زکی، حسام الدین کریم،(1985م). التحلیل الدلالی اجراءاته ومناهجه، د.ط، القاهرة: دار غریب للطباعة والنشر والتوزیع .##الزمخشری( 2009م). کشاف عن حقائق التنزیل وعیوب الأقاویل فی وجوه التأویل، د.ط، بیروت: دار المعرفة.##الزین، سمیع عاطف(1994م). تفسیر مفردات ألفاظ القرآن الکریم، ط3، بیروت: دار الکتاب العالمی.##السمعانی،أبو المظفر، منصور بن محمد بن عبد الجبار ابن أحمد المروزى السمعانی التمیمی الحنفی ثم الشافعی ،(1997م). تفسیر القرآن، التحقیق: یاسر بن إبراهیم وغنیم بن عباس بن غنیم، ط1، الریاض: دار الوطن.##السیوطی، أبو الفضل جلال الدین عبد الرحمن بن أبی بکر(2008م). الإتقان فی علوم القرآن، شرح وتعلیق: مصطفی شیخ مصطفی،ط1، د.ب: مؤسسة الرسالة ناشرون.##--------( د.ت). لباب النقول فی اسباب النزول، التصحیح: احمد عبد الشافی ،د.ط، بیروت: دار الکتب العلمیة.##--------(1993م). الدر المنثور، د.ط، بیروت: دار الفکر.##الشوکانی، محمد بن علی بن محمد الشوکانی (د.ت). فتح القدیر الجامع بین فنی الروایة والدرایة من علم التفسیر، د.ط، بیروت: دار الفکر.##الطبری، محمد بن جریر بن یزید بن کثیر بن غالب الآملی (2000م). جامع البیان فی تأویل القرآن ، التحقیق: أحمد محمد شاکر، ط1، د.ب: مؤسسة الرسالة.##عاطف الزّین، سمیع (1994م). تفسیر مفردات ألفاظ القرآن الکریم، ط3، بیروت: دار الکتب العالمی.##عبد الجلیل ، عبد القادر(2002م).الأﺳﻠﻮﺑﻴﺔ وﺛﻼﺛﻴﺔ اﻟﺪواﺋﺮ اﻟﺒﻼﻏﻴﺔ، ط1، ﻋﻤﺎن (الأردن ): دار ﺻفاء للنشر والتوزیع.## ﻓﻮزی ﺣﺴﻴﻦ اﻟﺸﺎﻳﺐ،(1999م). محاضرات فی اللسانیات، د.ط، ﻋﻤﺎن (اﻻردن ): ﻣﻨﺸﻮرات وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ الأردﻧﻴﺔ.##القرطبی، أبو عبد الله محمد بن أحمد بن أبی بکر بن فرح الأنصاری الخزرجی شمس الدین القرطبی ،(1964م). الجامع لأحکام القرآن، التحقیق: أحمد البردونی وإبراهیم أطفیش، ط2، القاهرة: دار الکتب المصریة.##قطان، مناع بن خلیل (2000م). مباحث فی علوم القرآن، ط2، د.ب: مکتبة المعارف للنشر والتوزیع.##القیروانی، أبو علی الحسن بن رشیق (1983م). العمدة فی صناعة الشعر والنقد، التحقیق: مفید محمد قمیحة ،ط1، بیروت: دار الکتب العلمیة.##الرازی ،ابن أبی حاتم،(1419ق). تفسیر القرآن العظیم، التحقیق: أسعد محمد الطیب ، ط2، المملکة العربیة السعودیة: مکتبة نزار مصطفى الباز.##متنبی، أبوطیب(1992م).شرح دیوان المتنبی لأبی العلاء المعری، التحقیق: عبد المجید دیاب، ط2، مصر: دار المعارف.##محمد توفیق، أبو علی ،(د.ت).الأمثال العربیة والعصر الجاهلی «دراسة تحلیلیة»، د.ط، د.ب : دارالنفائس.##مختار عمر، أحمد (1998م). علم الدلالة، ط5، القاهرة: عالم الکتب.##الیوسی، الحسن بن مسعود بن محمد، أبو علی، نورالدین الیوسی، (1981م). زهر الأکم فی الأمثال والحکم، التحقیق: محمد حجی و محمد الأخضر، ط1، المغرب: دار الثقافة، الشرکة الجدیدة و الدار البیضاء، المغرب.##</REF>
						</REFRENCE>
					</REFRENCES>
			</ARTICLE>
				<ARTICLE>
                <LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
				<TitleF>الرؤية التأمُّليَّة في رواية الشحاذ لنجيب محفوظ</TitleF>
				<TitleE>The Thinking Perspective  in the Novel &quot;Alshahaz&quot; by Naguib Mahfouz</TitleE>
                <URL>https://afagh.ihcs.ac.ir/article_3264.html</URL>
                <DOI></DOI>
                <DOR></DOR>
				<ABSTRACTS>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>        الرؤية التأملية في الروايات الفلسفية مِن أهمّ الدراسات في الرؤية الإنسانية التأملية لوظيفة الأدب الهادف، فالبحث عن الحقيقة مِن أهمِّ البحوث في نظريات الأدب الفلسفي، رواية الشحاذ الفلسفية والتي هي تعبير مُکمِّل للبُعد الفلسفي والنفسي والصوفي الإنساني، مِن روايات محفوظ القائمة علي بطل واحد، وهي تعبير صادق عن بحث الإنسان عن الحقيقة وعن الذات وعن الله –تبارک وتعالي- محفوظ حاوَلَ مِن خلال شخصية بطل الرواية «عمر الحمزاوي» أن يُبيِّن للجنس البشري أجمع تعاسةَ الإنسان وحيرته في عالمه هذا، وإنّ الإنسان بحاجة ماسة إلي کشف ذاته، فهو في الواقع شحاذ يشحذ ذاته وحقيقته ويتسول ويطلب بُعده الإلهي، هذه الرواية تجمع الآراء النفسية والفلسفية والصوفية حيث تدعو الإنسان إلي مراجعة حساباته في ذاته وفي نفسه وقراءة متطلبات الحياة وقد توصل البحث إلي أنّ هذه الرواية الفلسفية تدعو الإنسان إلي التأمّل في حياته ومماته، تدعوه للشک وللشکوي من الوضع الموجود وهي تُبيّن الواقع المُرّ المرکون إليه فهي مزاج مِن الفلسفة والعرفان، تدعو إلي الاعتزال لکن اعتزال مع تأمّل في مسار الحياة. وهدف البحث دراسة رواية الشحاذ من منطلق الرؤية الوجودية، والمنهج المتّبع وصفي –تحليلي.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>1</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>Exploring nature, human nature, or the nature of reality is one of the most important issues in philosophical literary theory. The philosophical novel &quot;The Beggar&quot; is an account that completes the philosophical, psychological, and mystical dimensions of humanity. It is a novel based on a hero and presents a true account of human beings&#039; exploration of reality and human nature in search of God almighty. Naguib Mahfouz, the author of the novel, attempted to reveal human beings&#039; misery and misguidance in this world for all humanity via &quot;Omar Al Hamzawi,&quot; the antagonist. Humanity is in dire need to know itself. Therefore, humans are in fact beggars who beg themselves and their own reality and are exploring their divine dimension. This novel includes psychological, philosophical, and mystical ideas to the extent that it forces the audience to reflect on their deeds, mind, and what the world demands of them. In addition, the novel induces attitudes of complaining, doubting, worrying, and questioning in the audience. It has elements of imagination, tragedy, and bitter truth and is a mixture of the presence and absence of the humane dimension of humanity.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
				</ABSTRACTS>
				<PAGES>
					<PAGE>
						<FPAGE>75</FPAGE>
						<TPAGE>92</TPAGE>
					</PAGE>
				</PAGES>
	
				<AUTHORS><AUTHOR>
						<Name>نعيم</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>عموري</Family>
						<NameE>Naim</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>Amouri</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>استاذ مشارک في جامعه شهيد چمران اهواز</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>n.amouri@scu.ac.ir</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR></AUTHORS>
				<KEYWORDS>
					<KEYWORD>
						<KeyText>الرؤیة التأمُّلیَّة</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>الروایة العربیة</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>نجیب محفوظ</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>الشحاذ</KeyText>
					</KEYWORD></KEYWORDS>
				<REFRENCES>
				<REFRENCE>
				<REF>-         بدران، نادیة(1997م). نجیب محفوظ وصیغ روائیة جدیدة، مصر، القاهرة: مکتبة الأنجلو المصریة.##-        بدوی، عبد الرحمان(1980م). التراث الیونانی فی الحضارة الإسلامیة، ط4، الکویت، دار العلم وکالة المطبوعات.##-        حیونی، أنیس(د.ت) .«الذهنیة وتجلیاتها فی روایة الشحاذ لنجیب محفوظ»، مجلة دراسة أدبیة،دون عدد.ص4##-   خضری، علی و رسول بلاوی و زهره بهروزی(1394ه.ش). «شخصیت پردازی در رمان الشحاذ نجیب محفوظ»، مجلة لسان مبین، س7، ش22، صص23-43.##-        سلامة، محمد علی(2009م). نجیب محفوظ الشخصیة الدینیة، مصر، القاهرة: الهیئة العامة للکتاب.##-        الشطی، سلیمان(1976م). الرمز والرمزیة فی أدب نجیب محفوظ، الکویت: المطبعة العصریة.##-   شفیعی، فاطمه وحسن بلخاری ومحمود حیدری(1434ق).«الخیال الفنیّ فی فلسفة السهروردی الإشراقیة» مجلة آفاق الحضارة الإسلامیة، السنة 15، العدد 2، أکادیمیة العلوم الإنسانیة والدراسات الثقافیة، صص37-49.##-        طه بدر، عبدالمحسن(د.ت). نجیب محفوظ الرؤیة والأداة، مصر، القاهرة: دارالمعارف.##-        عبدالله،محمد حسین(2001م). الإسلامیة والروحیة فی أدب نجیب محفوظ، مصر، القاهرة: دار قباء للطباعة والنشر والوزیع.##-   کون، إیغور(1992م). البحث عن الذات دراسة فی الشخصیة ووعی الذات، الترجمة: غسان نصر، سوریة، دمشق: دار معدّ للنشر والتوزیع.##-        مجیب المصری، حسین(1989م). المرأة فی الشعر العربی والفارسی والترکی، مصر، القاهرة: مکتبة الأنجلو المصریة.##-        محمّد سعید، فاطمة الزهراء(1981م). الرمزیة فی أدب نجیب محفوظ، لبنان، بیروت: المؤسسة العربیة للدراسات والنشر.##-        هال، جیمز(1383ش). فرهنگ نگاره­ای نمادها در هنر شرق و غرب، چ2، ترجمه: رقیه بهزادی، تهران: فرهنگ معاصر.##-   هیدغر، لیفی ستراوس و میشیل فوکو،(1992م). موت الإنسان فی الخطاب الفلسفیّ المعاصر، ترجمة وتحقیق: عبد الرزّاق الدّاوی، بیروت، لبنان: دار الطّلیعة للطّباعة والنّشر.##-   وولین، ریتشارد (2006م). مقولات النقد الثقافی مدرسة فرانکفورت، الوجودیة، مابعد البنیویة، الترجمة: محمد عنانی، مصر، القاهرة: المرکز القومی للترجمة.##</REF>
						</REFRENCE>
					</REFRENCES>
			</ARTICLE>
				<ARTICLE>
                <LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
				<TitleF>توظيف الاقتباس والتضمين في الأدب العربي بخراسان خلال القرنين الرابع والخامس من الهجرة</TitleF>
				<TitleE>Quotation and inclusion in Arabic literature in KHorasan
During the fourth and fifth centuries AH</TitleE>
                <URL>https://afagh.ihcs.ac.ir/article_3265.html</URL>
                <DOI></DOI>
                <DOR></DOR>
				<ABSTRACTS>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>ازدهر الأدب العربي في إيران عامة وخراسان خاصة في القرنين الرابع والخامس من الهجرة، فکانت خراسان مصدرا عظيما للأدب؛ بحيث أخرجت لنا شعراء يمثّلون بيئتها الثقافية والأدبية. وقد استطاع الشعراء والکتّاب الخراسانيون أن يُحمّلوا أعمالهم أشکالا مختلفة من الفنون البلاغية الجميلة. ويعتبر الاقتباس والتضمين من هذه الفنون البلاغية التي لجأ إليها الشعراء والکتاب الخراسانيون في أعمالهم الأدبية، فأصبحا من الظواهر الأسلوبية في الأدب الخراساني. والتعرف عليهما يکشف لنا عن مدي إشرافهم علي موروثهم الثقافي. والجدير بالذکر أنه علي الرغم من وفرة هاتين الظاهرتين اللتين تستحقان التوقف عندهما في أعمال الأدباء الخراسانيين، فإنهما لم تحظيا بعناية الباحثين والدارسين. وبناءً علي ذلک تهدف هذه المقالة وبالاعتماد علي المنهج الوصفي التحليلي أن تکشف القناع عن أنواع الاقتباس والتضمين وأبعادهما وأغراضهما الهامة في الأدب العربي بخراسان. وقد توصلت الدراسة إلي أن أدباء تلک الفترة قاموا بتوظيف الاقتباسات النصية والإشارية واستخدموا من التضمين الاستعانة والإيداع؛ وراموا من وراء ذلک کلِّه الهجاءَ، وإظهار مدي إشرافهم واطلاعهم علي القرآن وأشعار الشعراء والاستشهاد بها، إلي جانب بعض الظواهر الجمالية. </CONTENT>
					</ABSTRACT>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>1</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>Arab literature flourished in Iran in general and KHorasan in particular in the fourth and fifth centuries AH,KHorasan was a great source of literature so she brought us poets representing their cultural and literary environment.the poets and the poets were able to carry their work different forms of rhetorical fine arts. the quotation and inclusion of these rhetorical arts is considered which the poets and the poets sought refuge in them in their literary works identifying them reveals the extent of their cultural heritage.worth mentioning despite the abundance of these phenomena which they deserve to stop in the works of the literary writers, they did not receive the attention of researchers and scholars.accordingly this article is intended the mask should reveal the Quotation and inclusion arabic poetry in KHorasan mentioning their types and dimensions and finally employ them in their poems, according to the descriptive analytical approach.the presence of text and reference quotations this is the presence of the use and deposit of the inclusion of the hand and employing the two phenomena for spelling and to show their supervision and knowledge of the Koran and poems poets and cited alongside all other purposes, from the article.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
				</ABSTRACTS>
				<PAGES>
					<PAGE>
						<FPAGE>93</FPAGE>
						<TPAGE>111</TPAGE>
					</PAGE>
				</PAGES>
	
				<AUTHORS><AUTHOR>
						<Name>جواد</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>غلامعلي زاده</Family>
						<NameE>javad</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>gholamalizadeh</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>أستاذ مساعد في اللغة العربية وآدابها بجامعة زابل</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>j.gholamalizade@uoz.ic.ir</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR></AUTHORS>
				<KEYWORDS>
					<KEYWORD>
						<KeyText>الشعر العربی</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>خراسان</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>الاقتباس</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>التضمین</KeyText>
					</KEYWORD></KEYWORDS>
				<REFRENCES>
				<REFRENCE>
				<REF>القرآن الکریم##الکتب##الف) العربیة##ابن الأثیر، أبوالفتح ضیاء الدین نصر الله (1995م). المثل السائر. تحقیق محمد محی الدین عبد الحمید. بیروت: المکتبة المصریة.##ابن الأثیر، عز الدین علی بن محمد (1966م). الکامل فی التاریخ. ج7. بیروت: دار صادر.##ابن عربشاه الحنفی، إبراهیم بن محمد (1422ق). الأطول (شرح تلخیص مفتاح العلوم). تحقیق: عبد الحمید هنداوی. بیروت: دار الکتب العلمیة.##ابن فارس، أبوالحسین (1979م). معجم مقاییس اللغة. تحقیق عبد السلام محمد هارون. بیروت: دار الفکر.##ابن قیم الجوزیة (1327ق). کتاب الفوائد. ط1. مصر: مکتبة السعادة.##ابن معصوم المدنی، صدر الدین (1969م). أنوار الربیع فی أنواع البدیع. تحقیق شاکر هادی شکر. النجف الأشرف: مطبعة النعمان.##ابن منظور، محمد بن مکرم (د.ت). لسان العرب. بیروت: دار صادر.##ابن یعقوب المغربی، أبوالعباس (د.ت). مواهب الفتاح فی شرح تلخیص المفتاح. تحقیق: خلیل إبراهیم خلیل. بیروت: دار الکتب العلمیة.##أبونواس (د.ت)، الدیوان. بیروت: دار صادر.##امرؤالقیس (2004م). الدیوان. تصحیح مصطفی عبد الشافی. بیروت: دار الکتب العلمیة.##الباخرزی، علی بن الحسن (1993م). دمیة القصر وعصرة أهل العصر. تحقیق الدکتور محمد التونجی. الطبعة الأولی. بیروت: دار الجیل.##التونجی، محمد (1419ق). المعجم المفصل فی الأدب. ج1. الطبعة الثانیة. بیروت: دار الکتب العلمیة.##الثعالبی، أبومنصور عبد الملک (1983م). یتیمة الدهر فی محاسن أهل العصر. ج4. بیروت: دار الکتب العلمیة.##الثعالبی، عبد الملک بن محمد بن اسماعیل (1414ق). خاص الخاص. شرحه مأمون بن محیی الدین الجنان. بیروت: دار الکتب العلمیة.##الجرجانی، علی بن محمد (1424ق). کتاب التعریفات. ط1. بیروت: دار إحیاء التراث العربی.##الجرجانی، محمد بن علی بن محمد (د.ت). الإشارات والتنبیهات. تحقیق عبد القاهر حسین. القاهرة: دار النهضة.##الجوهری، إسماعیل بن حماد (1979م). الصحاح. تحقیق أحمد عبد الغفور عطار. بیروت: دار العلم للملایین.##حسان بن ثابت (1994م). الدیوان. تحقیق عبد أ مهنا. بیروت: دار الکتب العلمیة.##الحلبی، شهاب الدین محمود بن سلیمان (1980م). حسن التوسل إلی صناعة الترسل. ط1. تحقیق أکرم عثمان یوسف. بغداد: دار الحریة.##الحمدانی، ابوفراس (1414ق). الدیوان. شرح الدکتور خلیل الدویهی. ط2. بیروت: دار الکتاب العربی.##الحموی، ابن الحجة (1987م). خزانة الأدب. تحقیق عصام شعیتو. بیروت: دار مکتبة الهلال.##الطبرسی، أبوعلی الفضل بن الحسن (د.ت). مجمع البیان فی تفسیر القرآن. بیروت: دار إحیاء التراث العربی.##طرفة بن العبد (2002م). الدیوان. شرح مهدی محمد ناصر الدین. بیروت: دار الکتب العلمیة.##العثیمین، محمد بن صالح (2008م). شرح صحیح مسلم. ط1. القاهرة: المکتبة الإسلامیة.##قاسم، محمد أحمد ودیب، محی الدین (2003م). علوم البلاغة. طرابلس: المؤسسة الحدیثة للکتاب.##مکارم الشیرازی، ناصر (1421ق). الأمثل فی تفسیر کتاب الله المنزل. قم: مدرسة الإمام علی بن أبی طالب.##النابغة الذبیانی (1413ق). الدیوان. تحقیق الدکتور علی الهروط. جامعة مؤتة: المکتبة الوطنیة.##الهاشمی، أحمد (1418ق). جواهر البلاغة. الطبعة السابعة. قم: مرکز النشر التابع لمکتب الإعلام الإسلامی.##ب) الفارسیة##تویسرکانی، قاسم (1350ش). زبان تازی در میان ایرانیان. تهران: دانشسرای عالی ایرانیان.##جرفادقانی، ناصح بن مظفر (1357ق). ترجمه تاریخ یمینی. تحقیق الدکتور جعفر شعار. تهران: بنگاه ترجمه ونشر کتاب.##رنجبر، جواد (1394ش). البدیع (علوم بلاغی 3). تهران: دانشگاه پیام نور.##شبانکاره ای، محمد بن علی (1363ش). مجمع الأنساب. تحقیق محمد هاشم محدث. طهران: امیر کبیر.##عوفی، محمد (1335ش). لباب الألباب. تصحیح سعید نفیسی. ج1. طهران: د.ن.##الرسائل##حمیدی الحمیداوی، خالد کاظم (2011م). أسالیب البدیع فی نهج البلاغة. جامعة الکوفة. کلیة الآداب.##الدوریات##الحسینی، محمد باقر وغلامعلی زاده، جواد (1390ش). «الهجاء فی شعر خراسان خلال القرنین الرابع والخامس الهجریین». مجلة بحوث فی اللغة العربیة وآدابها. العدد5. صص55-41.##الشاوی، عبد الهادی عبد الرحمن وبعیوی، حسین عبد العالی (2016م). «شهاب الدین الحلبی وجهوده الأدبیة». مجلة مرکز دراسات الکوفة. العدد 40. صص 237-211.##صالح، محمد موسی (2014م). «ملامح الاقتباس فی شعر الشیخ محمد الناصر کبر». مجلة جامعة بخت الرضا العلمیة. العدد10. صص 120-102.##واقف زاده، شمسی (1388ش). «التضمین من مصطلحات البلاغـة والعروض والنحو». مجله دانشنامه. العدد2. صص 194-179##</REF>
						</REFRENCE>
					</REFRENCES>
			</ARTICLE>
				<ARTICLE>
                <LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
				<TitleF>دراسة مقالات مجلة آفاق الحضارة الإسلامية من منظار تحليل المحتوي والإحصاء (من المجلد 13 حتي العدد الأول من المجلد 19)</TitleF>
				<TitleE>The Containery Analsis Of Paper In Afaq Al Hezarah Al-Islamiyyah Magazine
(Of Volume 13 to Issue 1 Of Volume 19)</TitleE>
                <URL>https://afagh.ihcs.ac.ir/article_3266.html</URL>
                <DOI></DOI>
                <DOR></DOR>
				<ABSTRACTS>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>2</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>       تلعب المجلات في يومنا المعاصر دورا هاما في انتقال المعلومات العلمية العالقة. والمجلات إضافة إلى دورها في الاستعمالات العلمية، تبيّن معطيات المجتمع العلمي في أوسع نطاق من حيث العالم والوطن والمنطقة وتعتبر لوحة من الحياة العلمية للمجتمع. تحليل المحتوي والإحصاء منهجٌ دراسيٌّ يستعمل لدراسة موضوعية ومنتظمة وکمّية للمحتوى الظاهر للرسالات الارتباطية ولوصف نطاق وسيع من النصوص. تعتبر مجلة آفاق الحضارة الإسلامية المحکّمة واحدة من المجلات المعتمدة والمهمة في مجال الحضارة الإسلامية في إيران والتي وصل نشرها إلى عدد 13 وتمّ طبع 84 مقالة فيها من 152 کاتبا وکاتبة بشهادة جامعية معتبرة ومن 39 جامعة ومؤسسة تعليمية. هذه المقالة تطرقت إلى دراسة إحصائية وتحليلية لعدد کاتبي المقالات وشهاداتهم ومدى التعاون بينهم والمراکز والمؤسسات الناشطة في المجلة و... . ومن هذا المنطلق حصلت المقالة على النتائج التالية: إنّ 33 مقالة کتبت بصورة منفردة و51 مقالة أيضا کتبت بصورة مشترکة و32 مقالة من المقالات المشترکة کتبت بتعاون الزملاء الجامعيين و19 مقالة بتعاون الأشخاص المختلفين من الجامعات المختلفة. يختص نصف موضوعات المقالات بالنقد وتحليل النصوص. کتب 14 مقالة بواسطة أعضاء هيئة التحرير بمتوسط 38/9 وهو عدد مقبول. وقد أستفيد من 2353 مصدرا في المجموع والمتوسط لکل مقالة يکون 1/28 وهو أيضا عدد مقبول. وکذلک 1928 مصدرا يعني 94/81 بالمئة منه له متوسط عمري أکبر من 14 سنة.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
					<ABSTRACT>
						<LANGUAGE_ID>1</LANGUAGE_ID>
						<CONTENT>Today&#039;s magazines play an important role in the transmission of outstanding scientific information, journals, in addition to scientific application, present scientific community data at international, national and regional levels. Content and statistic analysis is a method for objective, systematic, and quantitative visualization of communication messages and describes a wide range of texts. Afagh Al Hezarq Al-Islamiyyah is  considered one of the most important journals in Islamic culture and civilization in Iran.. The magazin is published in 13 number that is mcluled 84 paper of 152 authers from 39 university. In this paper. we have statistic and analytic consideriny on the numbers of authors, their degree and their cooperation with department and magazine after all the follwing result obtamed: In fact, 33 paperes were published individually, and 51 paperes were prepared by their cooperating 32 of them were made by student to gether and 19 of them were done in ther werys. Actually, Ghaic al Ghaic, khalil. Parvini and Naim Amoury were who have most published. Analysid of poem was the most obyeet that was done. In fact 14 of papers were written by the commette members of written derartment such that it g.t 9/38 perecentages of avarge where it is accepteble generally, 2353 resaerces were used, that, the avarage of them for cach paper is 28.1 the number is suitable. Also, 1928 of resources that is 81.94 percentage of them, have used at least 14 years.</CONTENT>
					</ABSTRACT>
				</ABSTRACTS>
				<PAGES>
					<PAGE>
						<FPAGE>113</FPAGE>
						<TPAGE>131</TPAGE>
					</PAGE>
				</PAGES>
	
				<AUTHORS><AUTHOR>
						<Name>عبدالأحد</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>غيبي</Family>
						<NameE>Abdolahad</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>Gheibi</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>الأستاذ المشارک في اللغة العربية وآدابها بجامعة الشهيد مدني بأذربيجان</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>abdolahad@azaruniv.ac.ir</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR><AUTHOR>
						<Name>مسعود</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>باوان پوري</Family>
						<NameE>masoud</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>bavanpouri</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>طالب الدکتوراه في فرع اللغة العربية وآدابها بجامعة الشهيد مدني بأذربيجان</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>masoudbavanpouri@yahoo.com</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR><AUTHOR>
						<Name>مريم</Name>
						<MidName></MidName>		
						<Family>دريانورد</Family>
						<NameE>maryam</NameE>
						<MidNameE></MidNameE>		
						<FamilyE>daryanavard</FamilyE>
						<Organizations>
							<Organization>طالبة الدکتوراه في اللغة العربية و آدابها في جامعة الشهيد مدني بأذربيجان</Organization>
						</Organizations>
						<Countries>
							<Country></Country>
						</Countries>
						<EMAILS>
							<Email>m.daryanavard65@gmail.com</Email>			
						</EMAILS>
					</AUTHOR></AUTHORS>
				<KEYWORDS>
					<KEYWORD>
						<KeyText>آفاق الحضارة الإسلامیة</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>التقییم العلمی</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>تحلیل المحتوی</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>الإحصاء</KeyText>
					</KEYWORD>
					<KEYWORD>
						<KeyText>دراسة نقدیة</KeyText>
					</KEYWORD></KEYWORDS>
				<REFRENCES>
				<REFRENCE>
				<REF>بدیعی، نعیم (1380ش). تحلیل محتوا، ط1، طهران: وکالة الإعلان عن مکتب تنسیق العلاقات العامة فی البلاد.##رضایی، عربعلی. (1382ش) ، مفردات الأدب التوصیفیة، ط1، طهران: فرهنک معاصر.##معین، محمد. (1388ش) ، معجم معین، ط26، طهران: آکاه.##المقالات##ابراهیم‌زاده، فهیمة (1391ش)، «التحلیل المحتوی لمقالات المجلد الأول لدائرة ‌المعارف الطبیة للإسلام وإیران»، مجلة الطب التقلیدی للإسلام وإیران، سنة 3، العدد 2، صص 217- 234.##أحمدی، حمید، علی سلیمی ولادن فتحی. (1392ش) ، «التحلیل الاقتباسی وعلاقات المشارکة فی الکتابة لمقالات المجلة العلمیة –المحکمة للجمعیة العلمیة الإیرانیة للغة العربیة وآدابها» (المطلوب: العدد 1 حتى 20) ، المجلة العلمیة المحکمة للجمعیة العلمیة الإیرانیة للغة العربیة وآدابها، س 9، ش 29، صص 125-148.##حسن‌زاده، نرمین ویحیى خسروی (1394ش)، «دراسة المجرى والمحتوى لمقالات المطبوعة فی مجلة معتمدة فی مجال فاتورات إنسانیة وبیئة العمل بین سنی 2005 حتى 2014»، فصلیة بیئة العمل، المجلد 3، العدد 2، صص 44- 53.##خلیلی، ملاحت وآخرون (1395ش)، «دراسة إنتاج العلمی لجامعة جیلان للعلوم الطبیة فی موقع الاستشهادی اسکوبوس بمعاییر التقییم العلمی»، مجلة جیلان للعلوم الطبیة، المجلد 25، العدد 98، صص 9- 16.##عصارة، فریدة، عبدالحسین فرج‌بهلو وصبا سیامکی. (1393ش)، «دراسات علم المعلومات ومعرفة العلم فی ایران: تحلیل المحتوى»، مجلة کاسبین للتقییم العلمی، السنة الأولى، رقم 2 ، صص 7-13.##قهنویة، حسن، فریدة موحدی، محمدحسین یارمحمدیان، سیما عجمی. (1390ش)، «التحلیل المحتوی والاقتباسی للمقالات المطبوعة فی المجلة العلمیة المحکمة لإدارة معلومات السلامة»، إدارة معلومات السلامة، سنة 8، العدد 1، صص 86-96.##کرامی‌راد، فاطمة، مهدی محمدی ونرجس سرلک (1393ش)، «التحلیل المحتوی لمقالات مجلات المحکمة للمحاسبة والنقدیة المطبوعة بین سنی 1387- 1392»، فصلیة محاسبات المدیریة، سنة 7، العدد 23، صص 105- 122.##محسنی، منوجهر. (1381ش)، «دراسة موضوعات العلاقات الداخلیة والخارجیة للمجلات العلمی فی ایران»، بحوث علم المکتبات والمعلومات الأکادیمیة، العدد 39، صص 41-71.##مروتی، مرضیة وسعید حسام‌بور. (1394ش)، «التحلیل الاقتباسی لمقالات الفصلیة العلمیة المحکمة للنقد الأدبی (الأعداد 1-28)»، فصلیة النقد الأدبی، مرحلة 8، العدد 32، صص 155-170.##میرزایی، إلهام، أمیر غائبی ومعصومة کامران (1392ش)، «معاییر تقییم المجلات العلمیة على مستوى الوطنی والدولی: رؤیة رئیس التحریر وموظفو المجلة»، مجلة المطالعات الوطنیة للمکتبات وتنظیم المعلومات، العدد 24، صص 138- 158.##میرزایی، فرامرز، خلیل بروینی وعلی سلیمی. (1387ش)، «التحلیل التقریری للمقالات المنشورة لمجلة الجمعیة العلمیة الإیرانیة للغة العربیة وآدابها»، مجلة الجمعیة العلمیة الإیرانیة للغة العربیة وآدابها، العدد 10، صص165-181.##</REF>
						</REFRENCE>
					</REFRENCES>
			</ARTICLE></ARTICLES>
</JOURNAL>

				</XML>
				